Posts from the ‘Exhibitions’ category

Last Friday, September 4, we inaugurated the exhibition “Lockdown days in Santa Eugènia: sketches and illustrations“, which brings together 18 of my illustrations about the experience of confinement in the Girona neighborhood where I live. It was presented by Gemma Cortabitarte (manager of the Professional Association of Illustrators of Catalonia, APIC) and by Natàlia del Campo, president of the Association of Neighbors of Santa Eugània de Ter. The television program Nex Estiu connected live for all of Catalonia a few minutes before. The exhibition will be open until September 20 at Can Ninetes (Girona).

CAT. El passat divendres 4 de setembre, vàrem inaugurar l’exposició “Dies de confinament a Santa Eugènia: esbossos i il·lustracions“, que recull 18 il·lustracions meves fetes sobre l’experiència del confinament en el barri on visc de Girona. Va ser presentat per la Gemma Cortabitarte (gerent de l’Associació Professional d’Il·lustradors de Catalunya, APIC) i la Natàlia del Campo, presidenta de l’Associació de Veïns de Santa Eugènia de Ter. El programa de televisió Nex Estiu va connectar en directe per a tota Catalunya uns minuts abans. L’exposició romandrà oberta fins al 20 de setembre a Can Ninetes (Girona).

ESP. El pasado Viernes 4 de Septiembre, inauguramos la exposición “Días de confinamiento en Santa Eugènia: esbozos e ilustraciones“, que reúne 18 ilustraciones mías sobre la experiencia del confinamiento en el barrio de Girona donde vivo. Fue presentado por Gemma Cortabitarte (gerente de la Asociación Profesional de Ilustradores de Cataluña, APIC) i por Natàlia del Campo, presidenta de la Asociación de Vecinos de Santa Eugània de Ter. El programa de televisión Nex Estiu conecto en directo par toda Cataluña unos minutos antes. La exposición se mantendrá abierta hasta el 20 de Septiembre en Can Ninetes (Girona).

Leave a comment

The exhibition that I inaugurate on September 4, Lockdown days in Santa Eugènia: sketches and illustrations, was the Theme of the Day in yesterday’s Diari de Girona (Girona city newspaper). You can read the article (in catalan) here.

CAT. L’exposició que inauguro el pròxim 4 de Setembre, Dies de confinament a Santa Eugènia: esbossos i il·lustracions, ha estat el Tema del Dia al Diari de Girona d’ahir. Pots llegir l’article aquí.

ESP. La exposición que inauguro el próximo 4 de Septiembre, Días de confinamiento en Santa Eugènia: esbozos e ilustraciones, ha sido el Tema del Día en el Diari de Girona de ayer. Puedes leer el artículo (en catalán) aquí.

Leave a comment

With great joy I can announce that: from September 1 to 20, you will be able to see in Can Ninetes (Girona), the exhibition Lockdown days in Santa Eugènia: sketches and illustrations.
It is a selection of 18 of the more than 40 drawings I made during the more than two months of lockdown. Illustrating has always been for me, in addition to my profession and my passion, a therapeutic tool. But in this exceptional situation, I got more involved than ever. I drew a lot, often from the balcony, to avoid the feeling of confinement. I wanted to capture what I saw on the street, but also what was happening inside me. I needed to draw, to be able to empty everything I felt!
They are sketches made with total freedom, quickly, looking for spontaneity and without too much graphic coherence between them. In short, they are fragments of a personal diary.
Now, I am fortunate to be able to exhibit them at the Centre Cívic Santa Eugènia. Art always ends up generating good things, also from the worst experiences!

CAT. Em fa molta il·lusió anunciar-vos que, de l’1 al 20 de setembre, podreu veure a Can Ninetes (Girona), l’exposició Dies de confinament a Santa Eugènia: esbossos i il·lustracions.
És un recull de 18 dels més de 40 dibuixos que vaig fer durant els més de dos mesos de confinament. Il·lustrar sempre ha estat per a mi, a més de la meva professió i la meva passió, una eina terapèutica. Però en aquesta situació tan excepcional, m’hi vaig agafar més que mai. Dibuixava molt, sovint des del balcó, per evitat la sensació d’enclaustrament. I plasmava el que veia a fora, al carrer, però sobretot també el que veia dins meu. Em calia dibuixar per poder buidar una mica tot el que sentia!
Són esbossos fets amb total llibertat, sovint molt ràpidament, buscant l’espontaneïtat i sense massa coherència gràfica entre ells. En definitiva, són un fragment de diari personal.
Ara, tinc la sort de poder-los exposar al Centre Cívic Santa Eugènia. L’art sempre acaba generant coses bones, també des de les pitjors de les experiències!

ESP. Con mucha alegría os puedo anunciar que, de el 1 al 20 de Septiembre, podréis ver en Can Ninetes (Girona), la exposición Dias de confinamiento en Santa Eugènia: esbozos e ilustraciones.
Es una selección de 18 de los más de 40 dibujos que hice durante los más de dos meses de confinamiento. Ilustrar siempre ha sido para mi, además de mi profesión y mi pasión, una vía terapéutica. Pero en esta situación tan excepcional, me involucre más que nunca. Dibujaba mucho, a menudo desde el balcón, para evitar la sensación de encierro. Y plasmaba lo que veía en la calle, pero sobretodo aquello que veía dentro de mi. ¡Necesitaba dibujar, para poder vaciar un poco todo lo que sentía!
Son esbozos hechos con total libertad, rápidamente, buscando la espontaneidad y sin demasiada coherencia gráfica entre ellos. En definitiva, son fragmentos de un diario personal.
Ahora, tengo la suerte de poderlos exponer en el Centre Cívic Santa Eugènia. ¡El arte siempre acaba generando cosas buenas, también desde las peores experiencias!

Leave a comment

Wow! Not every day I can see one of my illustrations printed in this size! It’s the poster I made for the children’s book fair Conte va! Va de contes.

CAT. No sempre puc veure una de les meves il·lustracions impresa en aquesta mida! És el poster que vaig fer per a la 7a Fira Conte va! Va de contes de Vilanova i la Geltrú.

ESP. No siempre puedo ver una de mis ilustraciones impresa en este tamaño! Es el póster que hice para la 7a Feria Conte va! Va de contes en Vilanova i la Geltrú (cerca de Barcelona).

Leave a comment

On May 10, at the Contemporary Art Center La Sala in Vilanova i la Geltrú (Barcelona), the collective illustration exhibition “Conte Va! Va de Contes” was inaugurated, which will remain open until June 23.
The next day, it was the turn of the Fair, which brought together a lot of lovers of stories and children’s books.
As you know, this year I have been invited because I had the honor to make the poster of this seventh edition. They were two very special days, sharing moments with esteemed colleagues of profession and friends. The “Conte Va! Va de Contes” Fair was a success!

CAT. El passat 10 de maig, al Centre d’Art Contemporani La Sala de Vilanova i la Geltrú (Garraf), es va inaugurar l’exposició col·lectiva d’il·lustració “Conte Va! Va de Contes”, que romandrà oberta fins al dia 23 de juny.
L’endemà, va ser el torn de la Fira, que va aplegar un munt d’amants dels contes i els llibres infantils.
Com ja sabeu, enguany he estat convidat perquè he tingut l’honor de fer el cartell d’aquesta setena edició. Varen ser dos dies molt especials, compartint moments amb estimats companys de professió i amics. La Fira “Conte Va! Va de Contes” va ser tot un èxit!

ESP. El pasado 10 de Mayo, en el Centro de Arte Contemporáneo La Sala de Vilanova i la Geltrú, se inauguró la exposición colectiva de ilustración “Conte Va! Va de Contes”, que se mantendrá abierta hasta el 23 de Junio.
El día siguiente, fue el turno de la Feria, que aplegó un montón de amantes de los cuentos y libros infantiles.
Como ya sabéis, este año he sido invitado porque he tenido el honor de hacer el cartel de esta séptima edición. Fueron dos días muy especiales, compartiendo momentos con estimados colegas de profesión y amigos. ¡La Feria “Conte Va! Va de Contes” fue todo un éxito!

1 Comment

With the writer Susana Peix.

From May 12 and until July 2 at the Contemporary Art Center of La Sala in Vilanova i la Geltrú, you can see the collective exhibition “Conte va! Va de contes! We have 67 illustrators to celebrate its 5th anniversary!

CAT. Des del 12 de maig i fins al 2 de juliol al Centre d’Art Contemporani La Sala de Vilanova i la Geltrú, podeu veure l’exposició col·lectiva “Conte va! Va de contes!Som 67 il·lustradors per celebrar el seu 5è aniversari!

ESP. Desde el 12 de Mayo y hasta el 2 de Julio en el Centro de Arte Contemporáneo La Sala de Vilanova i la Geltrú, podéis ver la exposición colectiva Conte va! Va de contes!  ¡Somos 67 ilustradores para celebrar el 5º aniversario!

Leave a comment

I have participated in the collective exhibition “Portraying Trump“,  curated by the great KAP, under the Barcelona Comic Fair. This is my vision of the character.

CAT. He col·laborat en l’exposició col·lectiva “Retratant a Trump“, comissariada pel gran KAP, dins del Saló del Còmic de Barcelona d’enguany. Aquesta és la meva visió del personatge.

ESP- He colaborado en la exposición colectiva “Retratando a Trump“, comisariada por el gran KAP, en el marco del Salón del Cómic de Barcelona de este año. Esta es mi visión del personaje.

Leave a comment

This Thursday September 29 was inaugurated at El Diluvio Universal (Barcelona) the exhibition “Dibuja y pedalea” (Draw and pedaling). I have the good fortune to participate in it!

CAT. Aquest dijous 29 de setembre s’inaugura a la sala El Diluvio Universal de Barcelona l’exposició “Dibuja y pedalea“. Tinc la sort de participar-hi!

ESP. Este Jueves 29 de Septiembre se inaugura en la sala El Diluvio Universal de Barcelona la exposición “Dibuja y pedalea“. ¡Tengo la suerte de participar en ella!

 

Leave a comment

CklDa8mWgAEUVAt

This year, along with other Junceda‬ awarded, have been present in the Bologna Children’s Book Fair‬, framed in the Made In Catalonia campaign, organized by the APIC in collaboration with the Institut Ramon Llull.
CAT. Enguany, juntament amb altres premis Junceda, he estat present a la Fira de Bolonya‬ dins de la campanya Made In Catalonia, organitzada per l’APIC amb la col·laboració de l’Institut Ramon Llull.
ESP. Este año, junto a otros galardonados con el premio Junceda, he estado presente en la Feria de Bolonia dentro de la campaña Made In Catalonia, organizada por APIC con la colaboración del Institut Ramon Llull.

Leave a comment

conte_va_Xavi_Ramiro

This past Friday, the exhibition “Conte va! Va de contes!” opened at the Contemporary Art Center “La Sala” of Vilanova i la Geltrú (Barcelona). I participated with an illustration of Planeta Clarinet. You can visit until next June 12.

CAT. Aquest passat divendres es va inaugurar l’exposició col·lectiva “Conte va! Va de contes!” al Centre d’Art Contemporani “La Sala” de Vilanova i la Geltrú (Garraf). Hi he participat amb una il·lustració de Planeta Clarinet. Podeu visitar-la fins al pròxim 12 de juny.

ESP. Este pasado viernes se inauguró la exposición colectiva “Conte va! Va de contes!” en el Centro de Arte Contemporáneo “La Sala” de Vilanova i la Geltrú (Barcelona). He participado con una ilustración de Planeta Clarinet. Podéis visitarla hasta el próximo 12 de Junio.

Leave a comment

Cervantes_XaviRamiro

This is the result of my “graphic reflections” about Cervantes. It is my participation in the exhibition HOMENAJEA2, which pays tribute to the writers Cervantes and Shakespeare. In the exhibition room “Las Cosas de Martínez (Barcelona) until 28 May.

CAT. Aquest és el resultat de les meves “reflexions gràfiques” sobre Cervantes. És la meva participació a l’exposició HOMENAJEA2, on es rendeix tribut als escriptors Cervantes i Shakespeare. A la sala “Las Cosas de Martínez(Barcelona), fins al 28 de maig.

ESP. Este es el resultado de mis “reflexiones gráficas” sobre Cervantes. Es mi participación en la exposición HOMENAJEA2, donde ser rinde tributo a los escritores CervantesShakespeare. En la sala “Las Cosas de Martínez(Barcelona), hasta el 28 de Mayo.

Leave a comment

Captura de pantalla 2016-03-30 a les 12.46.42

I feel fortunate to participate in a group exhibition with a set of extraordinary illustrators. It’s called “Homenajea2” and is a celebration of the 400th anniversary of two great writers: Cervantes and Shekaspeare. It will be in the exhibition room “Las Cosas de Martínez”  (Diluvi, 5 Barcelona) and the inauguration will be next April 6.

CAT. Tinc la sort de compartir exposició col·lectiva amb un grapat d’extraordinaris il·lustradors i il·lustradores. Es diu “Homenajea2” i és una celebració dels 400 anys de dos grans literats: Cervantes i Shakespeare. Serà a la sala “Las Cosas de Martínez” (Diluvi, 5 Barcelona) i la inauguració es farà el 6 d’abril.

ENG. Me siento afortunado de compartir exposición colectiva con un conjunto de extraordinarios ilustradores e ilustradoras. Se llama “Homenajea2” y es una celebración del 400 aniversario de dos grandes literatos: Cervantes y Shekaspeare. Será en la sala Las Cosas de Martínez (Diluvi, 5 de Barcelona) y la inauguración se hará el próximo 6 de Abril.

Leave a comment