New animation for FrescCo restaurant chain. After the Christmas campaign, it’s time to welcome spring! Creation of characters and illustrations: Xavi Ramiro – Animation: Pere Puig.

CAT. Nova animació per a la cadena de restaurants FrescCo. Després de la campanya nadalenca, toca donar la benvinguda a la primavera! Creació de personatges i il·lustracions: Xavi Ramiro – Animació: Pere Puig.

ESP. Nueva animación para la cadena de restaurantes FrescCo. Después de la campaña navideña, toca dar la bienvenida a la primavera!Creación de personajes e ilustraciones: Xavi Ramiro – Animación: Pere Puig.

Leave a comment

 

This year I was honored to create the poster for the 7th Children’s Book Fair Conte va! Va de contes, in its 7th edition. The presentation was made on Friday March 15, at the Armand Cardona library in Vilanova i la Geltrú (Barcelona).

CAT. Aquest any, he tingut l’honor de dibuixar el cartell de la 7a Fira del llibre infantil i juvenil Conte va! Va de contes. El passat divendres 15 de març, a la biblioteca Armand Cardona de Vilanova i la Geltrú, es va fer la presentació.

ESP. Este año he tenido el honor de dibujar el cartel de la 7ª Feria del libro infantil y juvenil Conte va! Va de contes. El pasado viernes 15 de Marzo, en la biblioteca Armand Cardona de Vilanova i la Geltrú (Barcelona), se hizo la presentación.

Leave a comment

Today I started a new course as a teacher at the  School of Image and Design IDEP Barcelona. It will be in the framework of the Master in Graphic Design and Applied Illustration and I am very happy to share my knowledge about illustration and its application in the digital field.

CAT. Avui començo un nou curs com a docent a l’Escola Superior d’Imatge i Disseny IDEP Barcelona. Serà en el marc del Màster en Disseny Gràfic i Il·lustració Aplicada i estic molt content de poder compartir els meus coneixements sobre il·lustració i la seva aplicació en el camp digital.

ESP. Hoy empiezo un nuevo curso como docente en la Escuela Superior de Imagen y Diseño IDEP Barcelona. Será en el marco del Máster en Diseño Gráfico e Ilustración Aplicada y estoy muy contento de poder compartir mis conocimientos sobre ilustración y su aplicación en el campo digital.

Leave a comment

MIST – Missió Internet Sense Trols / Mission Internet Without Trolls, (Barcelona City Council – Jocs al Segon), is a video game for iOS and Android. Through this app, young people between the ages of 12 and 18, must detect and fight against hate speech on the Net while playing!

CAT. MIST – Missió Internet Sense Trols, (Ajuntament de Barcelona – Jocs al Segon), és un videojoc per a iOs i Android. A través d’aquesta aplicació, joves d’entre 12 i 18 anys han de detectar i combatre el discurs d’odi a la Xarxa tot jugant!

ESP. MIST – Misión Internet Sin Trols, (Ayuntamiento de Barcelona – Jocs al Segon), es un videojuego para iOs y Android. A través de esta aplicación, jóvenes de entre 12 y 18 años han de detectar y combatir el discurso del odio en la Red mientras juegan.

 

Leave a comment

MIST – Missió Internet Sense Trols / Mission Internet Without Trolls, (Barcelona City Council – Jocs al Segon), is a video game for iOS and Android and has had the support of 373 students for the design phase and about 370 for the phase test Through this app, young people between the ages of 12 and 18, must detect and fight against hate speech on the Net while playing!
For the beta phase of the project the students of 24 educational centers were organized. During the test sessions, the team that promoted the activity explained to each group what is the hate speech. At the end of each session, the team collected the comments of the groups, which added to the contributions from the educational centers that participated in the design phase.
One of the most interesting parts of my work in this project has been to turn the graphic ideas of these students into elements and characters of the game.

CAT. MIST – Missió Internet Sense Trols, (Ajuntament de Barcelona – Jocs al Segon), és un videojoc per a iOs i Android, ha comptat amb el suport de 373 estudiants per a la fase de disseny i al voltant de 370 per a la fase de prova. A través d’aquesta aplicació, joves d’entre 12 i 18 anys han de detectar i combatre el discurs d’odi a la Xarxa tot jugant!
Per a la fase “beta” del projecte es va organitzar l’alumnat de 24 centres educatius. Durant les sessions de prova, l’equip dinamitzador de l’activitat va explicar a cada grup què és el discurs d’odi. En finalitzar cada sessió, l’equip va recollir els comentaris dels grups, que se sumen a les aportacions procedents dels centres educatius que van participar en la fase de disseny.
Una de les parts més interessant de la meva feina en aquest projecte ha estat convertir les idees gràfiques d’aquests alumnes en elements i personatges del joc.

ESP. MIST – Misión Internet Sin Trols, (Ayuntamiento de Barcelona – Jocs al Segon), es un videojuego para iOs y Android, ha contado con el apoyo de 373 estudiantes para la fase del diseño y alrededor de 370 para la fase de prueba. A través de esta aplicación, jóvenes de entre 12 y 18 años han de detectar y combatir el discurso del odio en la Red mientras juegan.
Para la fase “beta” del proyecto se organizó el alumnado de 24 centros educativos. Durante las sesiones de prueba, el equipo dinamizador de la actividad explicó a cada grupo que es el discurso de odio. Al finalizar cada sesión, el equipo recogió los comentarios de los grupos, que se sumaron a las aportaciones precedentes de los centros educativos que participaron en la fase de diseño.
Una de las partes más interesantes de mi trabajo en este proyecto ha sido convertir las ideas gráficas de estos alumnos en elementos y personages del juego.

Leave a comment

Christmas Instagram Stories for FrescCo restaurant chain. Creation of characters and illustrations: Xavi Ramiro – Animation: Pere Puig.

CAT. Stories d’Instagram nadalencs per a la cadena de restaurants FrescCo. Creació de personatges i il·lustracions: Xavi Ramiro – Animació: Pere Puig.

ESP. Stories de Instagram navideños para la cadena de restaurantes FrescCo. Creación de personajes e ilustraciones: Xavi Ramiro – Animación: Pere Puig.

Leave a comment

Christmas Instagram Stories for FrescCo restaurant chain. Creation of characters and illustrations: Xavi Ramiro – Animation: Pere Puig.

CAT. Stories d’Instagram nadalencs per a la cadena de restaurants FrescCo. Creació de personatges i il·lustracions: Xavi Ramiro – Animació: Pere Puig.

ESP. Stories de Instagram navideños para la cadena de restaurantes FrescCo. Creación de personajes e ilustraciones: Xavi Ramiro – Animación: Pere Puig.

Leave a comment

Latest book, for the moment, from the collection “L’escola de les lletres” – The school of letters -. The eighth title of this collection is called “A, d’artista” – A for artist – by Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

CAT. Últim llibre, de moment, de “L’escola de les lletres”. El novè títol d’aquesta col·lecció s’anomena “A, d’artista“, de Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

ESP. Último libro, de momento, de “La escuela de las letras“. El noveno título de esta colección se llama “A, de artista“, de Susana Peix y Xavi RamiroSalvatella Editorial.

Leave a comment

These days, and for a new year, I once again become a professor in the Postgraduate Degree in Digital Illustration and New Media at the prestigious Dessign College BAU, in Barcelona. As always, it is a joy to experience this experience with a fantastic students.

CAT. Aquests dies, i per un nou any, torno a fer de professor al Postgrau en Il·lustració Digital i Nous Mitjans, al prestigiós Centre Universitari de Disseny BAU, de Barcelona. Com sempre, és tot un goig viure aquesta experiència amb uns alumnes fantàstics.

ESP. Estos días, y por un nuevo año, vuelvo a hacer de profesor en el Postgrado en Ilustración Digital y Nuevos Medios, para el prestigioso Centro Universitario de Diseño BAU, de Barcelona. Como siempre, es todo un  placer vivir esta experiencia con unos alumnos fantásticos.

Leave a comment

New book from the collection “L’escola de les lletres” – The school of letters -. The eighth title of this collection is called “Una excursió de por” – A scary trip – by Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

CAT. Nou llibre de la col·lecció “L’escola de les lletres” El vuitè títol d’aquesta col·lecció s’anomena “Una excursió de por“, de Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

ESP. Nuevo libro de la colección “La escuela de las letras“. El octavo título de esta colección se llama “Una excursión de miedo“, de Susana Peix y Xavi RamiroSalvatella Editorial.

Leave a comment

Tomorrow I will give, again, a masterclass about illustration applied to digital products to the students of the Center of Image and Multimedia Technology of the Polytechnic University of Catalonia in Terrassa. Eagerly!

CAT. Demà impartiré, de nou, una ponència sobre il·lustració aplicada a productes digitals als alumnes del Centre de la Imatge i la Tecnologia Multimèdia de la Universitat Politècnica de Catalunya a Terrassa. Amb moltes ganes!

ESP. Mañana impartiré, de nuevo, una ponencia sobre ilustración aplicada en productos digitales a los alumnos del Centro de la Imagen y la Tecnología Multimedia de la Universitat Politècnica de Catalunya en Terrassa. ¡Con muchas ganas!

Leave a comment

Last Thursday, September 27, I made the corresponding speech as president of APIC, within the framework of the XVI Edition of the Junceda Awards, at the Arts Santa Mònica in Barcelona. These awards were created by the Association in 2003 and rewarded all areas of illustration in Catalonia.

CAT. El passat dijous 27 de setembre, faig fer el discurs corresponent com a president de l’APIC, en el marc de la XVI Edició dels Premis Junceda, a l’Arts Santa Mònica de Barcelona. Aquests guardons, van ser creats per l’Associació l’any 2003 i premien totes les àrees de la il·lustració a Catalunya.

ESP. El pasado Jueves 27 de Septiembre, dí el discurso correspondiente como presidente de APIC, en el marco de la XVI Edición de los Premios Junceda, en el Arts Santa Mònica de Barcelona. Estos galardones fueron creados por la Asociación en al año 2003 y premian todas las áreas de la ilustración en Cataluña.

Leave a comment

I am very happy! Three new volumes have just been released from the collection “L’escola de les lletres” – The school of letters -. The seventh title of this collection is called “La ICS i les matemàtiques” – EX and mathematics – by Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

CAT. Estic molt content! Acaben de sortir tres nous volums de la col·lecció “L’escola de les lletres“. El setè títol d’aquesta col·lecció s’anomena “La ICS i les matemàtiques“, de Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

ESP. ¡Estoy muy contento! Acaban de salir tres nuevos volúmenes de la colección “La escuala de las letras“. El séptimo título de esta colección se llama “La EQUIS y las matemáticas“, de Susana Peix y Xavi RamiroSalvatella Editorial.

Leave a comment

I have collaborated with several illustrated pages in the school books “Polo de Limón 1º de Primaria” and “Polo de Limón 2º de Primaria“, from Tekman Book publishing house.

CAT. He col·laborat amb diverses pàgines il·lustrades en els llibres escolars “Polo de Limón 1º de Primaria” i “Polo de Limón 2º de Primaria”, de l’editorial Tekman Books.

ESP. He colaborado con diversas páginas ilustradas en los libros escolares “Polo de Limón 1º de Primaria” i “Polo de Limón 2º de Primaria”, de la editorial Tekman Books.

Leave a comment

Some photographs that show my work in the book “La lletra xinesa (字)” – The Chinese Letter (字) -, Susana Peix & Xavi RamiroSalvatella Editorial.

CAT. Algunes fotografies que recullen la meva feina en el llibre “La lletra xinesa (字)”, Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

ESP. Algunas fotografías que recogen mi trabajo en el libro “La letra china (字)“, Susana Peix y Xavi RamiroSalvatella Editorial.

Leave a comment

Some photographs that show my work in the book “La zeta dormilega (z)” – The Sleepy Zed (z) -, Susana Peix & Xavi RamiroSalvatella Editorial.

CAT. Algunes fotografies que recullen la meva feina en el llibre “La zeta dormilega (z)”, Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

ESP. Algunas fotografías que recogen mi trabajo en el libro “La zeta dormilona (z)“, Susana Peix y Xavi RamiroSalvatella Editorial.

Leave a comment

This Saturday at 12 noon, at the Armand Cardona Library in Vilanova i la Geltrú (Barcelona), the writer Susana Peix and I, we present our collection of books “Escola de les lletres (School of letters)“. With the participation or the EternDansa Young Ballet. See you there, do not miss it!

CAT: Aquest dissabte a les 12.00 hores, a la Biblioteca Armand Cardona de Vilanova i la Geltrú (Garraf), l’escriptora Susana Peix i un servidor, presentem la nostra col·lecció de llibres “Escola de les lletres“. Col·labora el Ballet Jove EternDansa. Ens veiem allà, no hi falteu!

ESP: Este sábado a las 12:00 horas, en la Biblioteca Armand Cardona de Vilanova i la Geltrú (Barcelona), la escritora Susana Peix y un servidor, presentamos nuestra colección de libros “Escuela de las letras“. Colabora el Ballet Jove EternDansa. ¡Nos vemos allá, no faltéis!

Leave a comment

For the third year, this afternoon I started to impart my classes of Illustration applied to the new media and formats at the Design College BAU in Barcelona. It is in the framework of the Postgraduate Degree in Illustration and I am eager to begin!

CAT: Per tercer any, aquesta tarda començo a impartir les meves classes d’Il·lustració aplicada a nous suports i formats en el Centre Universitari de Disseny BAU, de Barcelona. És en el marc del Postgrau en Il·lustració i estic desitjós de començar!

ESP: Por tercer año, esta tarda empiezo a impartir mis clases de ilustración aplicada a nuevos soportes y formatos en el Centro Universitario de Diseño BAU de Barcelona. Es en el marco del Postgrado en Ilustración y estoy deseando empezar!

Leave a comment

Some photographs that show my work in the book “Una festa de disfresses (o)” – A costume party (o) -, Susana Peix & Xavi RamiroSalvatella Editorial.

CAT. Algunes fotografies que recullen la meva feina en el llibre “Una festa de disfresses (o)”, Susana Peix i Xavi RamiroSalvatella Editorial.

ESP. Algunas fotografías que recogen mi trabajo en el libro “Una fiesta de desfraces (o)“, Susana Peix y Xavi RamiroSalvatella Editorial.

Leave a comment


Per l’educació responc – For education I respond – (edubarometre.cat), it is the first survey that asks families and teachers about their needs, expectations and visions about the education of their children, their students, their center and about how they have of being the education of the country. It is a project by the Jaume Bofill Foundation.

CAT. Per l’educació responc (edubarometre.cat), és la primera enquesta que pregunta a famílies i docents sobre les seves necessitats, expectatives i visions sobre l’educació dels seus fills i filles, dels seus alumnes, del seu centre i sobre com ha de ser l’educació del país. És una projecte de la Fundació Jaume Bofill.

ESP. Per l’educació responc – Por la educación respondo – (edubarometre.cat), es la primera encuesta que pregunta a familias y docentes sobre sus necesidades, expectativas y visiones sobre la educación de sus hijos e hijas, de sus alumnos, de su centro y sobre cómo ha de ser la educación del país. Es un proyecto de la Fundació Jaume Bofill.

SaveSave

SaveSave

Leave a comment